Çeviri Hafızası

Çeviri Hafızası

Pek çok belge ve web sitesinin içeriğinde aynı metinlerin tekrarlanıp durduğuna şahit oluruz birçok sefer.  Oysa ki bizim çeviri hafıza sistemimizde yer alan kayıtlar vasıtasıyla, gönderdiğiniz metnin (metinlerin) içindeki herhangi bir cümleciğin önceden çevirisi yapılmış başka bir metin ile aynı olması ya da benzerlik göstermesi halinde çevirisi otomatik olarak yapılmaktadır.

Erdem Dil Hizmetleri Çeviri Hafızası – Maliyetleri Kısar, Süreyi Azaltır

Firmamızda çeviri hafızasının kullanımına, siz müşterilerimizden gelen çeviri projelerinin fiyatlandırma aşamasında başlamaktayız. Sizler için daha önceden çevirisini yaptığımız sistem tarafından belirlenen herhangi bir metin, projenin fiyatlandırma işlemine dahil edilmemektedir. Yani bu durumda sadece bizim çevirisini yaptığımız alamların ücretini ödemiş oluyorsunuz ve dolayısıyla daha önceden çevrilmiş sözcük öbekleri için ek bir ücret ödemenize gerek kalmıyor.

Çeviri hafızası çevirmenlerimizin yapacağı metnin boyutunu azaltarak sizlerin zamandan tasarruf etmenizi de sağlıyor. Çeviri hafızası ile hali hazırda yapılmış çevirilerin düzeltmelerini yapmak, sıfırdan bir metin çevirmekten çok daha basit bir işlem türüdür. Çeviri hafızası ile belirttiğimiz gibi hem zaman, hem fiyat avantajı sağlarken terminoloji bütünlüğü de sağlanarak projelerinizin kalitesi en üst seviyede korunmuş olacaktır.

Çeviri Hafızası Nasıl Çalışır?

Erdem Dil Hizmetleri olarak devam eden tüm büyük projelerimizde Çeviri Hafızası kullanmaktayız. Sizler için çevirisini yaptığımız her bir cümle, ileride tekrar kullanım amacıyla veri tabanında saklanmakta ve şu faydaları sağlamaktadır:

Firmanızın daha önceden yapılmış çevirilerinde kullanılan terminoloji ve tanımların yeni metin içinde de değişikliğe uğramadan kullanılması,

Çevirmenlerin tekrarlanan cümle veya paragrafları yeniden çevirmelerine gerek kalmadığından ötürü teslim süresinde kısalma,

Tekrarlanan metin bölümleri için fiyat indirimleri.  Tabi bu durumda dahi çevirmenlerimiz tekrarlanan metinleri kontrolden geçireceklerdir.

Çevirisi yapılan metnin türü ne olursa olsun bu işlem büyük yararlar sağlayacak ve ne kadar çok kullanılırsa sağlanan fayda da her geçen sefer artacaktır. Çeviri hafızası kullanımı özellikle kullanım kılavuzları, el kitapçıkları, eğitim dökümanları ve diğer teknik belgelerde büyük kolaylıklar sağlayacak, bir önce yaptırdığınız çeviriye oranla her seferinde maliyetlerinizde ciddi düşüşler sağlanacaktır.

 

 

Leave a Reply




İletişim Bilgilerimiz

Telefon: +90 (212) 258 50 51

E-Mail: info@erdemdilhizmetleri.com

Gsm: +90 (543) 819 71 79

Adres: Türkali Mah. Mısırlıbahçe Sok. No:92 D:3 Beşiktaş/İSTANBUL

Önerdiğimiz siteler

Bir kaç tane ilginizi çekebilecek site...

Arşiv

Tüm makaleler tarih sırasına göre yer almıştır